Archive for outubro 2012

Leonardus Bruni Florentinorum Cancellarius


Postquam Leonardus e vita migravit
Historia luget Eloquentia muta est
Ferturque Musas tum Graecas tum Latinas
Lacrimas tenere non potuisse




Agora que Leonardo a vida deixou
A História faz luto — a Eloquência emudesce;
E parece que as musas as gregas latinas
Não cessarão o seu pranto.

Incipit Comœdia

Umana cosa è aver compassione degli afflitti: e come che a ciascuna persona stea bene, a coloro è massimamente richiesto li quali già hanno di conforto avuto mestiere e hannol trovato in alcuni; fra' quali, se alcuno mai n'ebbe bisogno o gli fu caro o già ne ricevette piacere, io sono uno di quegli.

Giovanni Boccaccio. Decameron.

É coisa humana ter compaixão daqueles que sofrem: e enquanto que fica bem a qualquer pessoa, é principalmente esperado daqueles que, tendo tido necessidade de conforto, o encontraram em alguém; e acontece que, se alguém alguma vez desse conforto precisou, ou lhe foi grato, ou recebeu o prazer que dele advém, eu fui um deles.

Tradução minha.

Acerca de mim

A minha foto
Venus had twisted her lips in prayer. Agenbite of inwit: remorse of conscience. It is an age of exhausted whoredom groping for its god.